0
¥0

現在カート内に商品はございません。



Dicionário Xerais de Sinonimos: Termos afins e contrarios ∥ Castro Macias, Luis

  • お買い得商品
通常価格:¥10,780 税込
¥8,624 税込
商品コード: 136654
数量
カートに追加しました。
カートへ進む
商品コード(SBC): 136654
-----------------------------------
ISBN13: 9788475079325
-----------------------------------
サイズ: 18.5 x 25 x 3.6 cm
-----------------------------------
頁 数: vii+647 pgs.
-----------------------------------
装 丁: hard cover
-----------------------------------
出版社: Xerais de Galicia, Edicións
-----------------------------------
発行年: 1995
-----------------------------------
発行地: Vigo
-----------------------------------
双書名: 


追加情報: ※ 詳細PDFリンク

※ ガリシア語の語彙世界を広げ、表現の精度と豊かさを支える必携の類語・反意語辞典 ※

本書は、ガリシア語における類義語・関連語・反意語を体系的に収録し、語彙の意味的広がりと使い分けを明確に示す語学研究書です。ガリシア語は豊かな語彙層をもつ言語であり、語の意味領域やニュアンスの差異を理解することは、正確で自然な表現を行ううえで不可欠です。本書では、日常語から抽象語彙に至るまで幅広い語を取り上げ、語義の近さや対立関係を整理し、語用的特徴や文脈に応じた適切な語の選択を支援します。また、語彙の派生関係や意味変化の傾向にも触れ、ガリシア語の語彙体系を立体的に理解できる構成となっています。文章表現の向上を目指す学習者から、翻訳者、辞書編纂者、語彙研究者に至るまで、多様な利用者にとって有用な内容を備えた実践的かつ学術的価値の高い辞典です。

[対象地域、研究分野]
対象地域はスペイン語圏(ガリシア語圏)で、研究分野は語彙意味論、辞書学、ロマンス語研究にまたがります。ガリシア語の語彙体系、類義語・反意語の分析、語彙の意味的構造に関心をもつ研究者を対象としています。

※ タイトルページ、目次、プロローグなどは「追加情報」のPDFをご参照下さい。


Description:
Este Diccionario vai destinado a todo usuario da lingua galega que desexe crear un texto oral ou escrito e que precise substitutivos de termos repetidos ou simplemente desexe profundar no manexo da lingua. Pódelle interesar ó alumno que está a elaborar o seu traballo de clase, ó xornalista que escribe a súa crónica ou a calquera outro usuario con calquera outro texto.

Moitas veces temos escoitado que as linguas posúen moi poucos sinónimos perfectos, ou sexa termos que poden ser substituídos por outros co seu mesmo significado exacto en calquera contexto. Non obstante, cando esta mos a elaborar textos podémonos atopar con moi distintas situacións nas que nos pode ser moi útil este diccionario:

a) Cando queremos evitar repeticións dos mesmos vocábulos ou lexemas nun mesmo parágrafo.

b) Cando por razóns de estilo ou de exactitude semántica desexamos substituír un termo por outro máis axeitado.

c) Cando estamos a usar termos que, aínda sendo correctos, non lle dan ó texto as características de enxebreza que á veces serían desexables.

Entendemos este diccionario como unha ferramenta auxiliar ou complementaria. A secuencia de equivalencias que incluímos en cada acepción pode dar unha idea do significado exacto dun vocábulo, pero non pretendemos en ningún caso ofrecer un substituto dos diccionarios convencionais.




カテゴリ一覧

ページトップへ

この商品のレビュー ☆☆☆☆☆ (0)

レビューはありません。

レビューを投稿