Entonaciones del español: Acentos dialectales y acentos extranjeros ∥ Font-Rotchés, Dolors & Cantero Serena, F.J.(eds.)
商品コード: 191505
商品コード(SBC): 191505
-----------------------------------
ISBN13: 9788418615894
-----------------------------------
サイズ: 15 x 23 x 1.3 cm
-----------------------------------
頁 数: 174 pgs.
-----------------------------------
装 丁: paper cover
-----------------------------------
出版社: Octaedro
-----------------------------------
発行年: 2021
-----------------------------------
発行地: Barcelona
-----------------------------------
双書名: Universidad 追加情報:
※ 詳細PDFリンク
※ イントネーションが描き出す、スペイン語の多様な響きとその正体 ※
本書は、スペイン語におけるイントネーションの多様性を、方言的特徴と外国語話者による発話の双方から総合的に分析した研究書です。スペイン語は地域によって抑揚やリズムが大きく異なり、その違いは意味解釈や話者の印象に影響を与えます。本書では、スペイン本土および中南米諸地域のイントネーションパターンを比較し、音声的特徴や談話機能との関連を詳細に示しています。また、外国語話者がスペイン語を話す際に生じる特有のイントネーションのずれや転移現象にも注目し、母語の影響や学習段階による変化を体系的に整理しています。豊富な音声資料と実証的分析を通じて、イントネーション研究の重要性を明確にし、スペイン語の音声的多様性を理解するための基盤を提供する内容となっています。
[対象地域、研究分野]
対象地域はスペイン語圏です。研究分野は音声学・韻律研究・第二言語習得で、特にスペイン語のイントネーションや方言差、外国語話者の発話特徴に関心を持つ研究者・大学院生・専門家等を対象としています。
※ タイトルページ、目次、プロローグなどは「追加情報」のPDFをご参照下さい。
Description:
El perfil melódico de cada persona, su acento, no es simplemente una característica más o menos exótica o molesta, sino que revela su identidad como hablante y permite (o, en ocasiones, dificulta) la propia conexión con sus interlocutores: puede ser el muro que impide el paso a la comunicación humana o la puerta que abre la conversación.
En el presente volumen, se reúne una serie de investigaciones que exploran dos de los aspectos menos estudiados de la entonación del español:
- El acento dialectal del español peninsular (concretado en nueve variedades: Asturias, Navarra, País Vasco, Castilla y León, Madrid, Andalucía, Castilla-La Mancha, Murcia, Extremadura) y Canarias.
- El acento extranjero, ejemplificado con los rasgos característicos de los italianos, los brasileños, los suecos y los húngaros hablando español, a los que añadimos un análisis del español hablado por catalanes (que, si bien no puede considerarse un acento extranjero, tampoco es genuinamente dialectal).
La descripción del perfil melódico de todas estas variedades ayuda a comprender las características del habla en los diversos acentos (dialectales o extranjeros), cuyas implicaciones didácticas son muy claras:
- Identificar las características del acento dialectal de cada variedad nos dará pautas para comprender los fenómenos de afinidad y los malentendidos que la entonación proyecta entre las distintas comunidades de habla.
- Describir el acento extranjero nos permitirá comprender los rasgos que impiden o dificultan la inteligibilidad, así como los que provocan malentendidos con los nativos o proyectan una imagen negativa o indeseable.
En conjunto, la obra contribuye a comprender las diferencias profundas que muestran los distintos hablantes de español (nativos o extranjeros), que los profesores deberán tratar también de manera diferenciada.
INDICE:
Introducción (Francisco José Cantero Serena; Dolors Font-Rotchés)
1. Entonación prelingüística y perfil melódico (Francisco José Cantero Serena)
2. Rasgos del perfil melódico del español del norte (Mapi Ballesteros Panizo)
3. Rasgos del perfil melódico del español meridional (Miguel Mateo Ruiz)
4. Rasgos del perfil melódico del español hablado por catalanes (Carmen Férriz Martínez; Dolors Font-Rotchés)
5. Rasgos del perfil melódico del español hablado por brasileños (Aline Fonseca de Oliveira)
6. Rasgos del perfil melódico del español hablado por italianos (Empar Devís Herraiz)
7. Rasgos del perfil melódico del español hablado por suecos (Laura Martorell Morales)
8. Rasgos del perfil melódico del español hablado por húngaros (Kata Baditzné Pálvölgyi)
Sobre las personas que colaboran en este volumen